(Minghui.org) Aby zmusić praktykujących Falun Gong do wyrzeczenia się swojej wiary, więzienie dla kobiet w prowincji Jilin utworzyło 8 oddział i zachęcało osadzone do torturowania praktykujących.
Na pierwszym piętrze budynku więzienia większość praktykujących, którzy pozostają wierni swojej wierze, jest wysyłana do celi 107, znanej również jako „cela burzowa”. Więźniarki Dai Yu, 36 lat, i Qi Xin, obie skazane za oszustwo, zostały wyznaczone do sprawowania nadzoru. Często zmuszają praktykujących do siedzenia bez ruchu na małych stołkach codziennie od 4 rano do 11 wieczorem, bez przerwy na prysznic lub skorzystanie z toalety. Niektórzy praktykujący byli obrażani słownie i spryskiwani gazem pieprzowym przez strażnika Gao Yang.
Rekonstrukcja tortur: siedzenie nieruchomo na małym stołku
Dai i Qi z entuzjazmem przyjęli swoje role. Ze względu na aktywny udział w prześladowaniach co roku otrzymywali nagrody. Dai został również „awansowany” i powierzono mu nadzór nad 11 celami (w każdej celi przebywało 12–14 osób) na pierwszym piętrze.
Przypadki tortur
Kiedy pani Sun Qingju, lat 60, została zabrana do celi 107, strażnicy spryskali ją gazem pieprzowym i przykuli kajdankami do łóżka. Dai i Qi nie pozwolili jej pić wody i zmusili ją do wypicia własnego moczu, składając fałszywą obietnicę, że przestaną zmuszać ją do wyrzeczenia się Falun Gong, jeśli to zrobi. Wylewali również wodę na jej koc i zmuszali ją do załatwiania potrzeb fizjologicznych w łóżku. Po kilku dniach pani Sun nie była w stanie oddawać moczu, a jej podbrzusze stało się wzdęte i twarde. Strażnicy zabrali ją do szpitala i założyli cewnik. Po powrocie do więzienia kontynuowano „przemianę”.
Metody tortur stosowane wobec pani Yang Shuzhen były jeszcze bardziej brutalne. W nocy pozwalano jej spać tylko przez dwie godziny, a następnie co godzinę lub dwie musiała pełnić dyżur (pilnować innych więźniów podczas snu). W ciągu dnia zmuszano ją do siedzenia na małym stołku, z bardzo rzadkimi przerwami na toaletę. Nawet gdy pozwalano jej iść do toalety, nigdy nie dawano jej wystarczająco dużo czasu na wypróżnienie. Więźniowie wyrzucali lub niszczyli cały jej papier toaletowy.
Przed posiłkiem pani Yang była zmuszana do powtarzania 200 razy: „Qi Xin, czy mogę już jeść?”. Zabroniono jej również mycia się i czyszczenia miski ryżowej.
Kiedy na pośladkach pani Yang pojawiły się otwarte rany pokryte strupami (od długiego siedzenia), Qi usunął strupy i zmusił ją do kontynuowania tortury siedzenia.
Zmuszając praktykujących do siedzenia na małych stołkach, więźniowie czasami potrząsają nogami i pocierają pośladkami o stołki. Po pojawieniu się otwartych ran więźniowie często posypują swoje spodnie solą. Każdy, kto próbuje się opierać, jest bity, kopany lub spryskiwany gazem pieprzowym. Cuchnący zapach zakażonych ran przyciąga muchy. Strażnicy rzadko zapewniają jakąkolwiek opiekę medyczną, chyba że praktykujący napisze oświadczenie o wyrzeczeniu się Falun Gong.
Podczas tortur polegających na siedzeniu praktykujący są zmuszani do położenia rąk na kolanach.
Jeśli nie są w stanie utrzymać złączonych nóg, współwięźniowie kopią ich lub biją. W rezultacie wielu praktykujących jest pokrytych siniakami. Nawet gdy praktykujący siedzą nieruchomo, współwięźniowie mogą szturchać ich palcami w klatkę piersiową, zgodnie z techniką nauczoną przez współwięźnia Li Lingling, byłego mistrza sanda (sportu walki pełno kontaktowej).
W międzyczasie współwięźniowie nieustannie obrażają słownie Falun Gong i jego założyciela. Czasami piszą imię założyciela Falun Gong na papierze toaletowym i wkładają go do bielizny praktykujących. Współwięźniowie rzucają również w praktykujących różnymi przedmiotami.
Pewnego razu młoda praktykująca została zabrana do celi 107 za próbę wyjaśnienia faktów dla strażnika dotyczących Falun Gong. Qi i Dai zapytali ją, czy chce siedzieć, czy stać. Praktykująca odpowiedziała: „Będę stała”. Następnie zmuszali ją do stania prosto od 4:30 rano do 9 wieczorem każdego dnia. Nie pozwalano jej się ruszać ani opierać o nic. Po miesiącu jej nogi stały się bardzo opuchnięte i miała trudności z chodzeniem lub korzystaniem z toalety. Następnie przenieśli ją do zwykłej celi i nakazali jej pisać raporty z przemyśleń, aby „pokutowała” za swój błąd.
Dai stosowała pozbawianie snu wobec innej praktykującej, pani Yao Yufen, w wieku 70 lat. Biła ją również i znieważała słownie.
Inna więźniarka, Wang Lina, która odsiaduje wyrok dożywotniego więzienia, nie pozwalała praktykującej w wieku 70 lat pić wody latem i biła ją drewnianą ławką. Szczypała również praktykującą i publicznie potępiała Falun Gong i założyciela Falun Gong.
Zheng Dan, skazany za morderstwo, oraz dealer narkotyków Chai Li czasami zmuszają praktykujących do picia nadmiernych ilości wody jako kolejną formę kary i nie pozwalają im korzystać z toalety. Inni więźniowie zmuszali praktykujących do spożywania nadmiernych ilości jedzenia, a także głodzili ich.
Dai, Zheng i Li Mingzhu zmusili kiedyś praktykującą o nazwisku Zhang do jedzenia, a następnie podali jej leki psychotropowe.
Oprócz odmowy korzystania z toalety i kąpieli, niektórym praktykującym nie pozwolono zmieniać ubrań ani używać chusteczek higienicznych, gdy mieli katar.
Latem współwięźniowie nakładali na praktykujących warstwy ciężkich kołder. Zimą okrywają tylko nogi praktykujących lub nie pozwalają im na używanie kołder, otwierają okna cel i wyłączają ogrzewanie. Polewali również łóżka praktykujących zimną wodą lub ciągnęli ich po mokrej podłodze.
Są jeszcze dwie inne więźniarki, Du Xiulan i Yang Liyan, które często wygłaszają „wykłady” mające na celu oczernianie Falun Gong i jego założyciela, próbując poddać praktykujących praniu mózgu.
Powiązany artykuł w języku chińskim:
Powiązane raporty:
Praktykujący Falun Gong poddawani brutalnym torturom w więzieniu dla kobiet w prowincji Jilin
Ujawnienie tortur praktykujących Falun Gong więzionych w więzieniu dla kobiet w prowincji Jilin
Więzienie dla kobiet w Jilin nadal prześladuje praktykujących Falun Gong
Więzienie dla kobiet w Changchun podżega więźniarki do torturowania praktykujących Falun Gong
Jak strażnicy w więzieniu dla kobiet w prowincji Jilin torturują praktykujących Falun Gong
Praktykujący Falun Gong torturowani w więzieniu dla kobiet w prowincji Jilin
Tekst przetłumaczony z wersji anglojęzycznej, która ukazała się na stronie en.Minghui.org dnia 27 grudnia 2025
Copyright © 1999-2025 Minghui.org. Wszelkie prawa zastrzeżone.
