(Minghui.org) Gdy kolejne tłumaczenia artykułów z 22. Chińskiego Fahui były publikowane, Sylvia wykrzyknęła: „Wszystkie artykuły poruszyły mnie w jakiś sposób. Oczywiście autorzy nie zwracali się bezpośrednio do mnie, ale w każdym z nich dostrzegłam swoje niedociągnięcia w kultywacji i czuję się zainspirowana i zachęcona do poprawy”.

Większa uwaga na sposób, w jaki opowiadamy ludziom o prześladowaniach

Największe wrażenie na Sylvii wywarł artykuł „Jedno prawe działanie może stłumić zło”, opowiadający historię praktykującej Falun Dafa, która pomogła uwięzionemu współpraktykującemu – z godnością i uczciwością stawiła czoła nagłym prześladowaniom, oszustwom i aresztowaniu.

Sylvia bardzo podziwiała szczerość i wytrwałość, jaką wykazała się ta praktykująca w obliczu trudności, a także zdecydowanie i otwartość, jaką wykazała się podczas rozmów z policją i personelem więziennym. Pochwaliła również praktykującą za to, że udało jej się przekształcić trudne sytuacje w pozytywne.

„Fakt, że autor, kolega praktykujący, był w stanie otwarcie wyjaśnić prawdę o prześladowaniach tak wielu ludziom pod tak ogromną presją w Chinach kontynentalnych, pomógł mi dostrzec moje własne niedociągnięcia” – wyjaśniła Sylvia. „Na przykład podczas lokalnych wydarzeń mających na celu przedstawienie Falun Dafa, mimo że starałam się jak mogłam, przechodnie często mówili, że nie mają czasu i odchodzili. Wiem, że ma to związek z moim stanem umysłu i muszę wzmocnić swoje prawe myśli, aby więcej osób zatrzymało się i wysłuchało prawdy. Artykuł pozwolił mi dostrzec, jak autorka zachowała spokój i opanowanie w obliczu trudności i niebezpieczeństw, nie okazując ani śladu strachu czy niepokoju. Jej niezachwiane i niezłomne prawe myśli sprawiły, że złe czynniki kontrolujące złych ludzi zniknęły, tak że ci źli ludzie nie wyrządzili jej już krzywdy i odeszli”.

Uważa ona, że w społeczeństwach europejskich, które szanują różnorodność i światopoglądy, kluczowe znaczenie ma zachowanie pewnego dystansu wobec innych, przy jednoczesnej wrażliwości na ich uczucia. Europejczycy są bardzo wrażliwi na takie cechy, jak szczerość, spokój, współczucie, szacunek i pogoda ducha. „Uważam, że życzliwość, pokój i optymizm oparte na fundamencie kultywacji są pomostami do komunikacji z innymi, tak jak pokazała to autorka artykułu” – powiedziała.

Sylvia czuła, że ten chiński praktykujący, niezależnie od tego, czy rozmawiał z policjantami, czy z nieznajomymi, zawsze mówił szczerze i prosto, zawsze brał pod uwagę punkt widzenia drugiej osoby i wypowiadał się w rozsądny i zrozumiały sposób. To skłoniło Sylvię do zastanowienia się, jak mogłaby poprawić swoje postępowanie w Europie, gdzie ceni się pokorę i szczerość, i poczuła potrzebę stosowania skutecznych i opartych na wzajemnym szacunku metod przedstawiania i omawiania ważnych tematów. Na przykład powiedzenie ludziom: „To jest moje osobiste doświadczenie, nie musicie się z tym zgadzać. Jeśli jesteście zainteresowani, chętnie się tym podzielę” może wzbudzić ciekawość i sprzyjać autentycznej komunikacji. Nawet osoby zdezorientowane tematami duchowymi są bardziej otwarte na takie podejście.

Sylvia odkryła, że wiele osób chętniej akceptuje rzeczy, które mają związek z ich własnym życiem, takie jak czyjeś osobiste doświadczenia, niż puste koncepcje. Oznacza to, że zamiast wyjaśniać, w co należy wierzyć, po prostu powiedzenie: „Co pomogło mi osobiście? Co mnie zmieniło?” ma większe szanse trafić do innych lub przynajmniej skłonić ich do refleksji, nawet jeśli nie zgadzają się z daną wiarą lub jej nie rozumieją.

Zrozumienie znaczenia prawych myśli

Pewnego dnia w 2012 roku Sylvia przechodziła obok głównej bramy dworca kolejowego w Düsseldorfie, gdzie spotkała praktykujących Falun Dafa organizujących dzień informacyjny. Jeden z praktykujących podszedł do niej i wyjaśnił jej fakty dotyczące brutalnych prześladowań prowadzonych przez KPCh w Chinach, co zwróciło uwagę Sylvii.

Ponieważ wiedziała, że partia komunistyczna popełniła w przeszłości wiele złych czynów, była przekonana, że skoro KPCh prześladuje Falun Dafa, to musi być ono dobre. To skłoniło ją do zakupu egzemplarza książki „Zhuan Falun”, ponieważ chciała dowiedzieć się, dlaczego KPCh prześladuje Falun Dafa. Przeczytała ją w trzy noce, a następnie postanowiła skontaktować się z lokalną grupą praktykujących. Dwa tygodnie później Sylvia rozpoczęła praktykowanie.

Sylvia powiedziała, że przeczytała ponad dwadzieścia przetłumaczonych artykułów z Chińskiego Fahui, a największym wnioskiem, jaki z nich wyciągnęła, było zrozumienie znaczenia prawych myśli. „Współpraktykujący w Chinach kontynentalnych od wielu lat aktywnie wyjaśniają prawdę w tak niebezpiecznym i przerażającym środowisku, co głęboko mnie poruszyło. Pozwoliło mi to dostrzec siłę prawych myśli i zobaczyć własne niedociągnięcia w kultywacji. Jestem bardzo wdzięczna za szczere dzielenie się doświadczeniami i szanuję ich pracowitość, wytrwałość, szczerość i niezachwianą determinację. Mam nadzieję, że będę się stale doskonalić w umacnianiu moich prawych myśli i lepiej wyjaśniać prawdę. Dziękuję Mistrzu za cierpliwość”.

Tekst przetłumaczony z wersji anglojęzycznej, która ukazała się na stronie en.Minghui.org dnia 9 grudnia 2025